Localhero.ai automates i18n on every pull request, with your brand voice and glossary.
The problem
Most teams treat translations as an afterthought. The feature gets built and shipped in
one language. Then someone collects the new strings and sends them off — to a Slack
channel, a spreadsheet for an agency, or ChatGPT. The translator gets keys with no
context, does their best, and translations land days after the feature shipped. A language
goes missing because someone's on holiday.
How it works
You add translation strings and push to GitHub. Localhero's GitHub Action picks up new and
changed strings, translates them with your glossary, style guide, and prior reviewer
edits as context, and the translations land in the same PR. If something needs adjusting,
anyone on the team can edit directly in the browser — no code, no translation files.
What you get
Glossary, style guide, and translation memory keep your product voice consistent
GitHub Action + CLI that drop into your workflow — no new platform to learn
Browser editor so PMs, support, or content folks can fix translations without git
Quality checks that flag terminology, tone, and formatting inconsistencies
Free for one project. Install from GitHub Marketplace, run one command, you're done.
Stop doing translations manually.


